请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
设为首页收藏本站

汉山

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 1739|回复: 8

标标巨献:说不尽的曹植(第四篇,完结)

[复制链接]

2043

主题

4920

帖子

3万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
31682
发表于 2016-5-7 20:11:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
陈思王曹植的现实继承者--嵇康晋书·卷四十九·列传第十九》:嵇康,字叔夜,谯国铚人也。其先姓奚,会稽上虞人,以避怨,徙焉。铚有嵇山,家于其侧,因而命氏。兄喜,有当世才,历太仆、宗正。康早孤,有奇才,远迈不群。身长七尺八寸,美词气,有风仪,而土木形骸,不自藻饰,人以为龙章凤姿,天质自然。恬静寡欲,含垢匿瑕,宽简有大量。学不师受,博览无不该通,长好《老》《庄》。与魏宗室婚,拜中散大夫。常修养性服食之事,弹琴咏诗,自足于怀。以为神仙禀之自然,非积学所得,至于导养得理,则安期、彭祖之伦可及,乃著《养生论》。又以为君子无私,其论曰:“夫称君子者,心不措乎是非,而行不违乎道者也。何以言之?夫气静神虚者,心不存于矜尚;体亮心达者,情不系于所欲。矜尚不存乎心,故能越名教而任自然;情不系于所欲,故能审贵贱而通物情。物情顺通,故大道无违;越名任心,故是非无措也。是故言君子则以无措为主,以通物为美;言小人则以匿情为非,以违道为阙。何者?匿情矜吝,小人之至恶;虚心无措,君子之笃行也。是以大道言‘及吾无身,吾又何患’。无以生为贵者,是贤于贵生也。由斯而言,夫至人之用心,固不存有措矣。故曰‘君子行道,忘其为身’,斯言是矣。君子之行贤也,不察于有度而后行也;任心无邪,不议于善而后正也;显情无措,不论于是而后为也。是故傲然忘贤,而贤与度会;忽然任心,而心与善遇;傥然无措,而事与是俱也。”其略如此。盖其胸怀所寄,以高契难期,每思郢质。所与神交者惟陈留阮籍、河内山涛,豫其流者河内向秀、沛国刘伶、籍兄子咸、琅邪王戎,遂为竹林之游,世所谓“竹林七贤”也。戎自言与康居山阳二十年,未尝见其喜愠之色。
陈思王曹植的现实继承者首推曹魏家族的后辈孙女婿嵇康,形神德貌、政治思想与美学观念皆如是。嵇康几乎是曹植同乡。字叔夜,三国魏谯郡铚(今安徽省濉溪县)人,因曾官至曹魏中散大夫,故后世又称嵇中散。中国古代著名的文学家、思想家、音乐家。为魏晋时期文人团体“竹林七贤”之一,与阮籍齐名,并称嵇阮,同为曹魏末年文学界与思想界自然山水派的代表人物,也是曹子建一样的全才。嵇康的父亲早在他还是婴儿时就去世了,母亲与哥哥在抚养他时偏于娇惯而缺乏严格管束,使他养成了桀骜不驯的自由性格。嵇康在年少时便显示出过人的聪慧,他并没有通过拜师或者进入学校来接受正统的儒家教育,而是通过自学来完成早期教育的,这被认为与其良好的家庭文化环境有关。嵇康的所涉猎的内容十分广泛,包括历史、音乐以及后来对他影响深远的老庄学说等各个方面,令他在后来的日子里赢得了多才多艺的赞誉。

因为家族的财产和兄长的照顾,嵇康的早年过着优裕的生活。虽然容姿俊美,才华出众,但他一如曹子建,却不愿修饰仪表培植声誉,为谋求仕进做准备,而是过着自由自在特立独行的生活。成年后的嵇康迎娶了曹魏宗室女长乐亭主为妻,官拜郎中,后又迁至中散大夫。
后因得罪钟会,为其诬陷,嵇康受到好友吕安的美貌妻子被吕安的兄长吕巽奸污一案牵连,因为坚持为蒙冤的吕安作证而被视他为眼中钉的司马氏家族小题大做,在三千名太学生为他请命之际,依然被司马昭杀害。曹植是最早对司马氏家族专权提出警告的人。他对魏明帝大权旁落极为恐慌,上表告诫说:“取齐者田族,非吕宗也;分晋者赵、魏,非姬姓也。”“今反公族疏而异姓亲,臣窃惑焉。”但是魏明帝正倚重司马懿以拒蜀汉北伐军的挑战,没有将叔父的忠言放在心上。公元239年,曹植的侄子魏明帝曹睿英年早逝,生前没有留下男性子嗣,其认养的继承人魏少帝曹芳当时也只有8岁。曹睿临终时诏令宗室大臣曹爽与重臣司马懿为辅政大臣,辅佐年幼的皇帝主持政事。辅政初期,两位辅政大臣尚能分享权力,相安无事。后来曹爽重用邓飏、丁谧等心腹,并听从其建议,一方面架空司马懿独揽大权,另一方面任用主张新思想的官员改变旧行法令仪制,造成其与司马懿及以蒋济为代表的保守官员之间的关系急剧恶化。公元249年(正始十年),潜伏的司马懿势力对当权的曹爽势力发动了史称“高平陵之变”的政变。政变的结果,司马懿以不杀为条件引诱曹爽主动放弃抵抗,但事后司马懿违背约定将曹爽及其党羽尽数族灭,其中包括与嵇康有姻亲关系的何晏等许多有名之士,加上曹爽共计八族,“同日斩戮,名士减半”。此一残酷的行为,拉开了司马氏篡夺曹魏政权的序幕,也引起了忠于曹魏势力的不满与警觉。上位后的司马氏开始逐步架空曹魏皇室的势力,铲除异己。一些忠于曹魏以及恐惧司马氏暴行的人不甘坐以待毙,屡次展开权力争夺的反击战。在中央有着嘉平之变与甘露之变等政变活动,在地方上有着名为淮南三叛的军事反抗。每一次对抗都以司马氏的胜利告终,伴随而来的则是又一轮的杀戮与清洗。同时代的诸多名士,如李丰、许允、夏侯玄、诸葛诞、王经等都因介入或卷入这些争斗之中被杀。多变的政治天气,使得一部分士人选择居家不仕以避免卷入政治斗争中遇害。而另一方面,在一次次的平叛后,司马氏逐一扫清了曹魏的残存势力,稳固了手中的权力,其篡夺帝位的野心也逐渐显露,一部分不承认司马氏政权合法性的士人,也选择以不出仕的方式来表达自己的不满。作为应对,也是出于维护统治的需要,司马氏往往以高压的手段逼迫疑似心怀不满的人出仕为官,以表明政治态度。同时对于坚决抵抗的人,以残酷的手段予以抹杀,嵇康正是在这样的背景下被杀害的。
以嵇康、阮籍等人为首的竹林七贤所引领的“竹林玄学”。与这一时期政治上的黑暗高压相呼应,竹林玄学一反正始玄学儒道合流的态度,大力推崇道家“自然”的思想,激烈排斥儒家及司马氏官方所主张的“名教”的思想。主张避世,主张不为世俗教条拘束,回归人自然的本性与良知。他们将“名教”与“自然”对立起来,奠定了后来玄学的主命题——“名教”与“自然”之争。在嵇康因言论获罪被杀后,玄学的研究曾经一度停止,但在西晋乐广、郭象等人的活动下再次焕发出生机。东晋南迁后又与方士、神仙等神秘学说结合,乃至后期引入佛教思想,为后世道教与佛教的发展产生了深远影响。随着门阀士族的兴起,玄学成为一门显学乃至社会流行受到上流阶层追捧。至南朝宋时玄学正式设立官学,成为与儒学、文学、史学并立的四学,对中国三世纪至四世纪的思想与社会风貌形成有着不可忽视的作用。
嵇康与曹植一样热爱、精通音乐,尤其喜爱古琴。他临刑前顾视日影,从容弹奏一曲《广陵散》,曲罢叹道“广陵散于今绝矣”,给后人留下了广陵绝响的典故。他创作了古琴曲《风入松》,又作有《长清》、《短清》、《长侧》、《短侧》四首琴曲,被称作“嵇氏四弄”,与东汉蔡邕创作的的“蔡氏五弄”合称“九弄”。他还著有《声无哀乐论》,是中国古代音乐史上的重要音乐理论著作。根据文献记载,嵇康也擅长绘画与书法。唐代张怀在《书议》中记载曾见过其草书《与山巨源绝交书》一纸,推崇备至,评价其为古今草书第二,仅次于有“草圣”之誉的东汉书法家张芝。又在《历代名画记》中记载收藏有嵇康的《巢由洗耳图》《狮子击象图》二图。但是这些作品未能流传至今。曹植是五言诗圣手,嵇康为四言诗祭酒。嵇康的文章流传至今保存完整且没有争议的有15篇,其中有9篇是论。他文章随性自然,文采飞扬,代表作为《琴赋》《与山巨源绝交书》。另一方面,他的论文富于思想性,鲁迅称赞他:“思想新颖,往往与古时旧说反对。”代表作《养生论》与《声无哀乐论》在东晋、南朝受到高度推崇。嵇康,他的《养生论》是中国养生学史上第一篇较全面、较系统的养生专论。后世养生大家如陶弘景、孙思邈等对他的养生思想都有借鉴。汉景帝以鞅鞅而杀周亚夫,曹操以名重而杀孔融,晋文帝以卧龙而杀嵇康,晋景帝亦以名重而杀夏侯玄,宋明帝以族大而杀王彧,齐后主(高纬)以谣言而杀斛律光,唐太宗以谶而杀李君羡,武后(武则天)以谣言而杀裴炎,世皆以为非也。嵇康临死前,将自己的儿女托付给了山涛,并且对自己的儿子嵇绍说:“山公尚在,汝不孤矣。”(一说“巨源在,汝不孤矣。”) 嵇康死后,山涛对待嵇绍就像对待自己的儿子一样,没有辜负嵇康的重托,一直把嵇绍子培养成才。这就是成语“嵇绍不孤”的由来。

2043

主题

4920

帖子

3万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
31682
 楼主| 发表于 2016-5-7 20:12:28 | 显示全部楼层
曹植在文学虚拟中的再现形象:我认为重要的有两个。
第一个是显性的。饱读儒家经典,工于诗词曲赋,更兼杂学旁收,深通佛理与黄老之学,琴棋书画皆能,长于骑射,偏偏又是藐视权贵,有自然平等心、悲天悯人情怀的玉树凌风佳公子, 命运多舛,对女性尤其具有同情心并且思无邪地与女性为文友,又能为她们写诗甚至写出如楚辞一般祭文者。你还没有想到吗?再提示下,这一位也是父母家人万千宠爱,但并非继承家业大统的长房长孙,而是如曹植一样的叛逆者。对了,贾家二房荣府二公子贾宝玉是也!
《警幻仙姑赋》、《芙蓉女儿诔》都带有《洛神赋》的血缘,前者不错,后者有东施效颦的嫌疑。最重要的,子建风格般的行为在《红楼梦》里为贾宝玉独有,就是林黛玉这样的世外仙姝也不曾写出那样的行文。在十七世纪文学巨匠曹雪芹心目中一定会把一千四五百年以前这位同姓高才引为知己,用他来给自己笔下理想的男主人公做个构架原型。
警幻仙姑赋   方离柳坞,乍出花房。但行处,鸟惊庭树;将到时,影度回廊。仙袂乍飘兮,闻麝兰之馥郁;荷衣欲动兮,听环佩之铿锵。靥笑春桃兮,云堆翠髻;唇绽樱颗兮,榴齿含香。纤腰之楚楚兮,回风舞雪;珠翠之辉辉兮,满额鹅黄。出没花间兮,宜嗔宜喜;徘徊池上兮,若飞若扬。  蛾眉颦笑兮,将言而未语;莲步乍移兮,待止而欲行。  羡彼之良质兮,冰清玉润;羡彼之华服兮,闪灼文章。  爱彼之貌容兮,香培玉琢;美彼之态度兮,凤翥龙翔。其素若何?春梅绽雪。其洁若何?秋菊被霜。其静若何?松生空谷。其艳若何?霞映澄塘。其文若何?龙游曲沼。其神若何?月射寒江。应惭西子,实愧王嫱。奇矣哉!生于孰地?来自何方?信矣乎!瑶池不二,紫府无双。果何人哉?如斯之美也

2043

主题

4920

帖子

3万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
31682
 楼主| 发表于 2016-5-7 20:21:13 | 显示全部楼层
第二个就是人人都说晦涩难懂的李商隐与他诗里人物。我仔细琢磨,李商隐偏爱选取楚辞的作者以及历史上如曹植一样秉性纯良,风姿秀逸或鲜衣怒马、跨代文才,然而天不假年或时运不济、怀才不遇的英才轶事,给予他们深深的同情。这些人如果给谥号,似乎都能跟“思”、“怀”挂钩,但不是封建社会主流标准下功德圆满的仁者,与曹植是一类人物,比如爱妻杨玉环被父皇褫夺的寿王李瑁、汉文帝时候郁郁不得志、英年早逝的政治天才、长沙王太傅贾谊等,当然还有曹植本人。其中著名的楚辞作者进入李商隐诗里的:屈原、宋玉、东方朔、贾谊等楚宫--写屈原湘波如泪色漻漻,楚厉迷魂逐恨遥。枫树夜猿愁自断,女萝山鬼语相邀。空归腐败犹难复,更困腥臊岂易招?但使故乡三户在,彩丝谁惜惧长蛟。
贾生--写贾谊与汉文帝刘恒夜谈  宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。
《东阿王》--写曹植:国事分明属灌均,西陵魂断夜来人。君王不得为天子,半为当时赋洛神。

《无题》--写曹植和韩掾飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。春心莫共花争发,一寸相思一寸灰。
还有这首《龙池》写几乎在同一时期失去了母亲、妻、太子之位,个人命运犹如曹植一样悲怆又懦弱的唐玄宗与武惠妃之子、寿王李瑁。而剥夺他这一切的恰好是他的生身父亲李隆基。而且李商隐这首诗几乎就是在讽刺与他时代十分接近的最高统治者了。[size=14.6667px]龙池赐酒敞云屏,羯鼓声高众乐停。夜半宴归宫漏永,薛王沉醉寿王醒。
[size=14.6667px]龙池白话译文云母屏风张开,龙池宴饮作乐,羯鼓声急促高亢,淹没了所有器乐。夜深宴罢归来,唐明皇的侄儿薛王酩酊大醉,而儿子寿王却夜不成寐。[size=14.6667px]
[size=14.6667px]类似的还有这首[size=14.6667px]《骊山有感》[size=14.6667px]
[size=14.6667px]骊岫飞泉泛暖香,九龙呵护玉莲房。  平明每幸长生殿,不从金舆惟寿王。[size=14.6667px]
[size=14.6667px]
[size=14.6667px]

2043

主题

4920

帖子

3万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
31682
 楼主| 发表于 2016-5-7 20:22:12 | 显示全部楼层
天涯文友老字号z歪批《芙蓉女儿诔》《红楼梦》曾被太祖册封为华人古往今来第一杰作,《芙蓉女儿诔》又被红学砖家们吹捧为诗词里的巔峰之作,可是红丝们口耳相传,津津乐道的是《好了歌》、《葬花吟》《螃蟹咏》《桃花行》,甚至薛蟠的黄段子都能朗朗上口。惟有这篇登峰造极的诔文,却鲜有人传诵和品味。莫非真的是知音难觅、曲高和寡,大雅不传?
  历来人赖文名,文以人传。聊起杨贵妃就不能不提《长恨歌》;谈起青少年婚前性行为就会联想到《西厢记》;讲到“党疼国爱”“纵做鬼,也幸福”,首推的就是王羡鬼、余含泪。这篇名扬中外的雄文里,怡红公子到底诔的是谁却众说纷纭,难有定论,也算古今无双的奇事。以至于我每温习一次祭文,都有上错坟的感觉,——唏嘘伤感之余,却疑惑不定墓中埋的到底是谁家祖宗。
  古书有个笑话:夫死后,致祭者极尽夸浮溢美之词,遗孀疑心大起,急令其子揭棺验尸,核实死的是否另有其人。这篇诔文不止这种千年一律的通病,还有文不对题,张冠李戴,令人啼笑皆非的低级失误、明显BUG。比如,把个小丫头比做贾谊和鲧,就如同婴儿夭折后,悼词用“久经考验的**主义战士”一样荒谬。

  擅长阶级斗争分析的砖家们,都对晴雯推崇备至,歌颂她根红苗正,富有反抗精神,有革命觉悟 ,俨然是大观院里的刘胡兰,至少也是喜儿级别的。这都是御用文人为迎合时事,追求政治正确,舐痔媚上之举。晴雯的奋斗目标不过是给宝玉当个小妾,实现“横竖在一块”的理想。为此她不惜打压小丫头,妒恨大丫头,欺辱婆子们。在全书中,除了赵姨娘,还真找不出第二个这么搞得天怒人怨的女性。
  她仰仗宝玉的宠爱,时时对小丫头们恐吓责骂。坠儿犯了点小孩子们都会犯的错误,就被晴雯施以酷刑,代替主子行使权力,开除了公职。小红是个积极进取,追求进步的青年,却被她刻意嘲讽、极力打压,出头无望,只好另投门路。这都是她打着正义旗号,打击新生力量、消灭潜在的竞争对手。
  书中未明写晴雯与院中婆子的争斗,但也能想像到她依仗主子是二爷,只会比司棋更加飞扬跋扈。看她被公司除名时,婆子们欢天喜地的表现:“阿弥陀佛!今日天睁了眼,把这一个祸害妖精退送了,大家清净些。”
  对待同事,她是个拈酸吃醋的妒妇,宝玉给麝月梳个头,她热嘲冷讽。对袭宝二人的亲密关系忌恨有加。袭人被李妈妈误会责骂,她不但不代为分辩,还落井下石。晴雯在被逐出院子,生死未卜,宝玉伤感槛外海棠枯萎预示晴雯凶兆时,袭人的反应是:  【“那晴雯是个什么东西,就费这样心思,比出这些正经人来!还有一说,他纵好,也灭不过我的次序去.便是这海棠,也该先来比我,也还轮不到他.”】
  同事遭遇凄凉,平日纵有些矛盾也该释然了。待人向来温柔和顺的袭人却犹有怨言,可想见晴雯的同事关系何等的剑拨弩张。
  晴雯所擅长的就是在领导面前调情、撒娇、卖乖和作秀。贴字绛云轩,病补雀金裘,凡是宝玉目光所及的都会尽职尽责尽心尽力,宝玉不在的时候就露出了偷懒耍滑的本性。袭人对她这种两面三刀的投机行为颇为不满:【给主子补孔雀褂子你带病卖命,我烦你做个什么,把你懒的横针不拈,竖线不动。】(大意如此)  麝月对她的油奸耍滑也是心有不满:  【晴雯只在熏笼上围坐.麝月笑道:“你今儿别装小姐了,我劝你也动一动儿。”晴雯道:“等你们都去尽了我再劝不迟.有你们一日,我且受用一日。”】

2043

主题

4920

帖子

3万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
31682
 楼主| 发表于 2016-5-7 20:22:58 | 显示全部楼层
王夫人驱逐晴雯的罪名是妖媚惑主,这并不冤枉她,看她临终前对宝玉讲的话:【我太不服.今日既已担了虚名,而且临死,不是我说一句后悔的话,早知如此,我当日也另有个道理.】晴雯所后悔的“另有个道理”,无非是色诱宝玉成肉体之欢,了却终身之憾。之前的耍小性撕扇,是褪去伪装的肉麻调情,是与宝玉精神上的媾和,任其发展,得逞苟且之事是水到渠成的。打压小丫头,忌恨袭人、麝月不过是为了达到当小妾的目的扫除障碍而已。如果达成目标,荣府不过又多了一个赵姨娘,只怕心狠手辣,刁酸尖刻更胜前者。
  这么一个四处树敌,劣迹斑斑的小太妹,诔文称之为“姊妹悉慕媖娴,妪媪咸仰惠德”,真有周星驰无厘头的风范了。好象处决了杀人狂后,评价其宽厚仁慈一样,不是在赞美,是在恶搞。
  点击图片查看幻灯模式  红楼是白话体,诗词大都浅显易懂,只有这篇诔文一改风格,尤其是招歌和结尾部分,堆聚大量生僻字词,读起来搅唇拌舌、逆气呛声,用典荒僻,隐讳难解。何只文不对题,更有多处词不达义、句不通、文不顺、衔接失当,牛头不对马嘴、莫名其妙、堂而皇之的荒唐处。
  这篇诔文摆明了就是曹大腕有心夸耀学识,着意卖弄文字的书呈——在书结尾处给读者来一震撼:爷不只会拉家常、写白话,古文造诣也是一流滴。这跟孔乙已向小孩子炫耀“回”字的四种写法意图是一样的。只不过孔乙已人贱位卑,仅能供人调侃取乐。而大腕声隆名重,露出再多的马脚,亮出再多的不堪,也自有拥趸和马仔们漂白、洗地和叨盘。明明是瑕疵漏洞,偏说是用意深长;摆亮了是误写涂鸦,反辩是刻意曲笔;袒露着牛头不对马嘴,诡辩是笔健凌云、恣肆汪洋。
  世人莫不对巍峨佛像顶礼膜拜,只有小孩子能看出宝相庄严的佛爷爷比例失当:手指粗壮,鼻孔、耳道窄狭,难道佛祖就没有小拇指挖鼻屎的嗜好?不会享受食指掏耳垢的乐趣?
  红楼向来被国人推高到神圣仙佛的级别供奉着,只能歌颂伟光正,不容指责假伪劣。中国人可悲之处就在于缺少不通世务、因无知而无畏的小毛孩,按自己的感受,评读《女儿诔》这红学中至高无上的葵花宝典,看盛名一下,其实可附。
  原文:维太平不易之元,蓉桂竞芳之月,无可奈何之日,怡红院浊玉,谨以群花之蕊,冰鲛之縠(hú),沁芳之泉,枫露之茗(míng),四者虽微,聊以达诚申信,乃致祭于白帝宫中抚司秋艳芙蓉女儿之前曰:
  译文:万代不变朝,蓉桂争艳月,闲得蛋疼日,我备好了百花之蕊、上好布帛、芬芳泉水、枫露香茶,物轻而情重,摆放到管辖秋花的芙蓉女儿灵前,祭奠道;
  乱评:老师教俺作文,良善去逝必是天地含悲、日月失色,贼子毙命则是晴空万里、艳阳高照。祭文里开篇不用草木含悲而状莺歌燕舞、形势一片大好,不只格调不协 ,更与后文愁云惨淡、猿啼鬼泣的描景抵牾。

2043

主题

4920

帖子

3万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
31682
 楼主| 发表于 2016-5-7 20:23:22 | 显示全部楼层
原文:窃思女儿自临浊世,迄今凡十有六载。其先之乡籍姓氏,湮沦而莫能考者久矣。而玉得于衾枕栉沐之间,栖息宴游之夕,亲昵狎亵,相与共处者,仅五年八月有奇。忆女儿曩生之昔,其为质则金玉不足喻其贵,其为性则冰雪不足喻其洁,其为神则星日不足喻其精,其为貌则花月不足喻其色。姊妹悉慕媖娴,妪媪咸仰惠德。
  译文:女儿在这个世界上只存活了16年,父母、姓氏、籍贯都无从考据。侍奉我起居梳洗,伴陪游宴,亲密无间地相处只有五年零八个月。在短暂的生命里,她的品质珍贵比金玉,心地纯洁胜冰雪,神采飞扬超星月,艳姿容貌羞花闭月。姐妹都敬仰温和娴静,婆子们皆颂称贤惠有德。
  乱评:媖娴是是举止优雅、待人温和之意,用在有爆炭之性的晴雯身上,意在讥讽?(人死为大,没听说谁过世后,还有人耿耿于怀编排不是的。)这两句赞语,用在尖刻多疑的黛玉身上也应称不起。质、性、神三者内涵互通,硬分开不过絮絮叨叨的重复,是在玩文字游戏,无可取之处。
  原文:孰料鸠鸩恶其高,鹰鸷翻遭罦罬;薋葹妒其臭,茝兰竟被芟鉏!花原自怯,岂奈狂飙?柳本多愁,何禁骤雨?偶遭蛊虿之谗,遂抱膏肓之疚。故而樱唇红褪,韵吐呻吟;杏脸香枯,色陈顑颔。诼(zhuó)谣謑(xī)诟(gòu),出自屏帏(wéi);荆棘蓬榛(zhēn),蔓延户牖(yǒu)。岂招尤则替,实攘诟而终。既忳(tún)幽沉于不尽,复含罔屈于无穷。高标见嫉,闺(guī)帏(wéi)恨比长沙;直烈遭危,巾帼惨于羽野。自蓄辛酸,谁怜夭折?仙云既散,芳趾难寻。洲迷聚窟,何来却死之香?海失灵槎(chá),不获回生之药。
  译文:坏鸟作恶,飞鹰被笼:臭草忌恨芬芳,香草无辜遭剪。娇花不敌狂风,嫩柳苦经暴雨。一遭陷害,病即不治。红唇失色只有呻吟,面失香味干枯憔悴。谣言诽谤传自屋内,腐叶杂草登堂入室。不是自招其祸,实有冷箭暗放。满怀忿恨,身负冤屈。才高被嫉,遭受贾谊般被贬的打击,直言受伤,死状惨比贤鲧。一生辛酸坎坷,无人怜悯早夭。好景不常,人迹难觅。寻仙山迷路,找不到不死灵药; 探海岛无船,拿不上回生仙丹。
  乱评:“偶遭…… 遂抱……”只能说死者生存能力太差,如温室之花,经不起岁月捶打。比贾谊和鲧这些须眉浊物,更是不伦不类。寻药访仙是陈词滥调、泛泛浮文,言者不实,闻者不信。宝玉自称[须另出己见,自放手眼,亦不可蹈袭前人的套头],实践上还是因循守旧、鹦鹉学舌。

  原文:眉黛烟青,昨犹我画;指环玉冷,今倩谁温?鼎炉之剩药犹存,襟泪之余痕尚渍(zì)。镜分鸾(luán)别,愁开麝月之奁(lián);梳化龙飞,哀折檀(tán)云之齿。委金钿(diàn)于草莽,拾翠盒于尘埃。楼空鳷(zhī)鹊,徒悬七夕之针;带断鸳鸯,谁续五丝之缕?
  译文:烟青色眉毛,是昨天我画的;手指比玉还冷,今天让谁温热?炉上还有剩药渣,衣上泪痕未干。镜子碎、情人分,不忍打开镜匣;梳子化龙而飞,抚着檀云的梳齿伤感不已。金钿丢落草丛,翠玉在尘埃中被捡。楼空人去,七夕之夜何人乞巧;鸳鸯带断,谁有能力接续?
  乱评:梳化龙飞考之无据,作者比拟时有技穷之嫌。金钿、翠玉用典命丧马巍坡,贵妃是被迫自缢,晴雯是受不了下岗的打击,抑郁而死,二者无可比之处。

2043

主题

4920

帖子

3万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
31682
 楼主| 发表于 2016-5-7 20:23:41 | 显示全部楼层
原文:况乃金天属节,白帝司时,孤衾(qīn)有梦,空室无人。桐阶月暗,芳魂与倩影同销;蓉帐香残,娇喘共细言皆绝。连天衰草,岂独蒹(jiān)葭(jiā);匝(zā)地悲声,无非蟋蟀。露苔晚砌,穿帘不度寒砧(zhēn);雨荔秋垣(yuán),隔院希闻怨笛。芳名未泯(mǐn),檐前鹦鹉犹呼;艳质将亡,槛外海棠预老。捉迷屏后,莲瓣无声;斗草庭前,兰芳枉(wǎng)待。抛残绣线,银笺(jiān)彩缕谁裁?摺(zhé)断冰丝,金斗御香未熨。
  译文:时在寒秋,被褥中孤我一人在做梦,空荡的屋里无人作陪。梧桐影子、台阶、月光黯然,倩影和魂魄不再;纱帐里香气消散,柔言轻语灭失。芦苇衰草无边无际,蟋蟀满地悲鸣,站在露水青苔的台阶上,听不到穿帘而至的捣衣声;爬满薜荔的墙壁被秋雨敲打着,再也听不到隔壁里幽怨的笛声。屋檐前鹦鹉还唤着你的名字,栏杆外的海棠枯萎预兆你的不幸。听不到往日捉迷藏时,你躲在屏风后的脚步声;庭院前斗草时用的香草鲜花寂寞地等你采摘。刺绣用的线扔掉了,谁会裁样继缕?衣绢折出痕印,何人燃香烧熨?
  乱评:孤衾、桐阶、蓉帐、砌、垣院檐屏庭,都是大观院内的,混进个“连天衰草,”……大师都这么倒三不着两?孤衾有梦一句,只能夫妇间凭吊,莫非二人曾同衾共枕,有夫妻之实?[穿帘不度寒砧。隔院希闻怨笛]这二句是不容置疑的败笔,整段回忆晴雯生前实景。捣衣是院中婆子的工作,丫头也没有吹笛的雅好。硬添这几句,破坏了整体写实的格调。放现在有凑字赚稿费之嫌。
  原文:昨承严命,既趋车而远涉芳园;今犯慈威,复拄杖而近抛孤柩(jiù)。及闻槥(huì)棺被燹(xiǎn),惭违共穴之盟;石椁(guǒ)成灾,愧迨(dài)同灰之诮(qiào)。
  译文:昨天奉父命,坐车出远门;今天违逆母颜,拄拐前来吊唁。闻听你的棺木被烧,违背了与你共葬一穴的誓言,看到石椁有灾,惭愧与你有共同化灰的盟语。
  乱评:晴雯死后,他还雅兴高涨地吟诗作句,何曾有过拄杖的衰老态?[近抛孤枢]不可确解。棺木被焚有据,石椁成灾何言?不过是为了对仗上句,生拼硬凑而成,与古人为求字句工整,用“舍弟江南殁,家兄塞北亡”,不惜死弟丧兄有得一拼。这是曹大师装逼过程中穿帮最严重的一个地方。
  点击图片查看幻灯模式  原文:尔乃西风古寺,淹滞青燐(lín),落日荒丘,零星白骨。楸(qiū)榆飒(sà)飒(sà),蓬艾萧萧。隔雾圹(kuàng)以啼猿,绕烟塍(chéng)而泣鬼。自为红绡(xiāo)帐里,公子情深;始信黄土陇(lǒng)中,女儿命薄!汝南泪血,斑斑洒向西风;梓(zǐ)泽馀(yú)衷,默默诉凭冷月。
  译文:西风漫古寺,燐火飘浮,落日照荒坟,白骨散乱。楸榆摇摆,蓬艾起伏。隔雾霾闻猿啼,绕田梯听鬼泣。只想着红绡帐里两下欢好时,我情深意重,现在才明白,黄土掩埋下的女儿命运悲惨。汝南王失去爱妃泪洒西风,石崇保不了绿珠对月泣诉。
  乱评:本是在大观院内祭奠,忽地笔锋转到古寺荒丘,行文无连贯。这里宝玉又表达了暧昧之意,坐实了主仆二人的不清白。不知黛玉这个醋坛子,为何面对这种赤裸裸的人鬼调情,还能好整以暇地与情郎讨论文字得失。这一段描述是对宝黛恋的纯洁度的致命打击。

2043

主题

4920

帖子

3万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
31682
 楼主| 发表于 2016-5-7 20:24:04 | 显示全部楼层
原文:呜呼!固鬼蜮(yù)之为灾,岂神灵而亦妒。箝诐(bì)奴之口,讨岂从宽?剖(pōu)悍妇之心,忿犹未释!在君之尘缘虽浅,然玉之鄙意岂终。因蓄惓(quán)惓(quán)之思,不禁谆(zhūn)谆(zhūn)之问。始知上帝垂旌(jīng),花宫待诏(zhào),生侪(chái)兰(huì),死辖芙蓉。听小婢(bì)之言,似涉无稽(jī);据浊玉之思,则深为有据。何也?昔叶法善摄魂以撰碑,李长吉被诏而为记,事虽殊,其理则一也。故相物以配才,苟非其人,恶乃滥乎其位?始信上帝委托权衡,可谓至洽至协,庶不负其所秉赋也。因希其不昧之灵,或陟(zhì)降(jiàng)于兹(zī),特不揣(chuǎi)鄙俗之词,有污慧听。乃歌而招之曰:
  译文:都是奸恶小人作崇,老天岂肯为恶,缝住长舌妇的嘴,哀求也不轻饶,挖出恶婆子的黑心,还是不解恨。你我相处虽然短暂,但我对你一片真心。于是我怀着痴情,追问不已。才知上帝降旨,封列花神,生有兰蕙之性,死作芙蓉之主。小丫头对我讲的貌似不可信,细想来,却有实据。以前叶法善在李邕睡觉时摄其魂魄令其写碑文,李贺年纪轻轻被玉帝招去作题记。晴雯虽不能作文,但有理花之长,道理与文豪相类,所以什么职位适合什么样的人,只有她才适合这个位置,如果胡乱任命令,不就乱套了。我深信老天爷度才以用是最为公平的,每个有才华的,都会找到适合的地位,决不会让他才能埋没。我期望芙蓉花主不灭之灵能降临,特意不怕丢丑,作一首歌来招唤你的灵魂。
  乱评:宝玉也不过十六七,与晴雯相处近六年,却称“与君之尘缘虽浅”,贻笑大方。用大段文字篇幅对上帝极尽赞美,是不折不扣颂圣的马屁文,针砭时弊的公知伪装剥落,暴露了作者大五毛的真实身份。
  点击图片查看幻灯模式  原文:天何如是之苍苍兮,乘玉虬(qiú)以游乎穹(qióng)窿(lóng)耶?地何如是之茫茫兮,驾瑶(yáo)象以降乎泉壤耶?望伞盖之陆离兮,抑箕(jī)尾之光耶?列羽葆(bǎo)而为前导兮,卫危虚于傍耶?驱丰隆以为比从兮,望舒月以临耶?听车轨而伊轧兮,御鸾(luán)鹥(yī)以征耶?闻馥郁而薆(ài)然兮,纫(rèn)蘅杜以为纕(xiāng)耶?炫裙裾(jū)之烁(shuò)烁(shuò)兮,镂明月以为珰(dāng)耶?籍葳(wēi)蕤(ruí)而成坛畤(zhì)兮,檠(qíng)莲焰以烛兰膏耶?文瓟(bó)瓠(hú)以为觯(zhì)斝(jiǎ)兮,漉醽(líng)醁(lù)以浮桂醑(xǔ)耶?
  译文:天空浩瀚无垠,是你驾着玉龙往来吧?大地无边无际,是你乘象牙之车降临吧?宝伞光彩耀眼,是点缀着箕、尾二星吗。饰着羽毛的华盖在前领路,是卫星和虚星在保护你吧?云神是你的侍从,月神为你的车夫。听车轴之声,是你驾鸾凤出游吧?香气弥漫四溢,是你结香草作佩带吧。看你的衣裙闪闪亮,所佩饰品是用明亮加工的吧。把繁茂的花丛当祭坛,注满兰膏之油点燃莲花形火炬。用雕着花纹的葫芦做酒器,倒满桂浆沥地以祭。
  乱评:堆砌僻字、滥用古词充分体现在这一节,看似气势磅礴,实则条理浑乱不清。如果说驾玉虬、乘瑶象并不矛盾,后跟着是御鸾鹥以征就无论如何讲不通。只能讲作者只知搜奇猎怪,写作思路却一塌糊涂。后两句点灯沥酒,纯是章句腐儒掉书袋。(参考书面语:贤妻,速燃银灯,你夫为毒虫所袭。妇茫然不懂。夫疼难忍,说出直白话:老婆子,快点着蜡,俺被蝎子蜇伤了。)

2043

主题

4920

帖子

3万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
31682
 楼主| 发表于 2016-5-7 20:24:21 | 显示全部楼层
原文:瞻云气而凝盼兮,仿佛有所觇(chān)耶?俯窈窕而属耳兮,恍惚有所闻耶?期汗漫而无夭阏(yān)兮,忍捐弃余于尘埃耶?倩风廉之为余驱车兮,冀联辔(pèi)而携归耶?余中心为之慨然兮,徒噭(jiào)噭(jiào)而何为耶?君偃(yǎn)然而长寝(qǐn)兮,岂天运之变于斯耶?既窀(zhūn)穸(xī)且安稳兮,反其真而复奚(xī)化耶?余犹桎(zhì)梏(gù)而悬附兮,灵格余以嗟(jiē)来耶?来兮止兮,君其来耶!  译文:凝视天空若有所见,俯视大地如有所闻,仙人们升天入地无所阻隔,只留我阻于尘世。梦想让风神为我驾车,与你并驾而归。怀不实际的想法,空喊口号有什么用。你长眠于地,是老天安排的吗。置身墓中多么安稳。何必要当神作仙?我还受着臭皮囊的拖累,你能听我感召而来吗?来了就不要走了。你来吧!
  乱评:这段话无论怎么译,都是文理不通,不能自圆其说的。忽而对她的白日飞升景仰万分;忽而又回归现实,对她的墓中长眠感慨万端,典型的精神分裂症患者。
  原文:若夫鸿蒙而居,寂静以处,虽临于兹,余亦莫睹。搴(qiān)烟萝而为步幛(zhàng),列枪蒲而森行伍。警柳眼之贪眠,释莲心之味苦。素女约于桂岩,宓(fú)妃迎于兰渚(zhǔ)。弄玉吹笙(shēng),寒簧击敔(yǔ)。征嵩(sōng)岳之妃,启骊(lí)山之姥(mǔ)。龟呈洛浦之灵,兽作咸池之舞。潜赤水兮龙吟,集珠林兮凤翥(zhù)。爰(yuán)格爰(yuán)诚,匪簠(fǔ)匪筥(jǔ)。
  译文:你我阴阳两隔,就是降临到此,我也感受不到。我理顺女萝作为屏障,号令菖蒲当仪仗队。让柳眼不要贪睡,令黄莲不再苦。嫦娥约你桂树,宓妃在洲边迎你,弄玉吹笙,寒簧为你击敔。请来嵩岳妃子,惊起骊山老母。灵龟从水底浮起,凤凰在林间飞翔。至诚至信能感动神灵,不必耗巨资摆谱。
  乱评:这一段是病入膏肓的梦呓,表演过火就露出矫情的马脚。幻想的场景是搜肠刮肚,翻古书硬搬照抄的。是对“宁可文不足而悲有余”的掌嘴打脸。请来这么多的神仙阵营一流大腕压阵,是海晏河清,帝王圣人应世才有的异象。大师返老还童,运笔稚嫩如学前班的小朋友:为了庆祝俺10月1日的生日,大街上红旗招展、锣鼓喧天。尽显憨态可掬,那有半点庄严肃穆。


  原文:发轫(rèn)乎霞城,返旌(jīng)乎玄圃。既显微而若通,复氤(yīn)氲(yūn)而倏阻。离合兮烟云,空蒙兮雾雨。尘霾(mái)敛兮星高,溪山丽兮月午。何心意之忡忡,若寤(wù)寐(mèi)之栩栩?余乃欷(xī)歔(xū)怅望,泣涕彷徨。人语兮寂历,天籁兮篔(yún)筜(dāng)。鸟惊散而飞,鱼唼(shà)喋(zhá)以响。志哀兮是祷(dǎo),成礼兮期祥。呜呼哀哉!尚飨(xiǎng)!
  译文:在霞城和玄圃间来往自如,(与神灵)好象能灵犀相通,忽然又山遮雾阻。人间离合如烟云难定,神灵勾通如雾雨迷朦。云收雾散,亮星闪烁;山水相映,月升中天。迷梦中栩栩如生,现实里心烦意乱。我慨然长叹,泪如雨下,踌躇难返。空寂无人,竹林作响。鸟感伤而飞。鱼浮水而响。悲哀祈祷,祝愿吉祥。痛不欲生,供品请享。
  乱评:烟雨迷朦,佳人难期,月高山丽,佳人还是不可期。这一段感景伤情废语连连。鸟听到悲泣声会飞走,鱼听到了却又浮出水面。这种截然相反的人禽、人鱼感应,宝玉只能是食古不化地套用,读者也只会假装相信地接受,自古迄今谁也不会观察到。想宝玉在故纸堆里寻章摘句时,有几分真情实感十分可疑。与他信誓旦旦追求的[以言志痛,辞达意尽]更是南辕北辙。
  几千年的传统,对名人大家,只能鼓掌喝彩,不容指摘质疑。于是错别字别名通假字了,表达緾杂不清冠名以写意,畏缩不言、吞吞吐吐被夸成留白。红楼梦作者也是吃五谷杂粮的凡夫俗子,不是超级赛亚人,也有胡言乱语、败笔连连的混帐时候。把醉言梦语当经典来考据论证,错不在彼,错在奴性根深、自我矮化的后人。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|汉山网    

GMT-5, 2024-3-28 11:09 , Processed in 0.079121 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表