立即注册 登录
汉山 返回首页

夺标的个人空间 http://hanshan.info/?1265 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

日志

春江花月夜 (朗诵版)

热度 1已有 608 次阅读2015-3-22 15:15 |系统分类:诗词歌赋 | 宽屏 请点击显示宽屏,再点击恢复窄屏 | 动漫全图 如只见部分动漫,请点击显示全图,再点击恢复窄图


Download this song

春江花月夜
  作者:  張若虛 朗诵:夺标
春江潮水連海平,海上明月共潮生。
灩灩隨波千萬里,何處春江無月明! 
江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰﹔ 
空里流霜不覺飛,汀上白沙看不見。 
江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。 
江畔何人初見月?江月何年初照人? 
人生代代無窮已,江月年年望相似。 
不知江月待何人,但見長江送流水。 
白云一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。
誰家今夜扁舟子?何處相思明月樓?
可憐樓上月徘徊,應照離人妝鏡台。
玉戶帘中卷不去,搗衣砧上指還來。
此時相望不相聞,愿逐月華流照君。
鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成文。
昨夜閑潭夢落花,可憐春半不還家。
江水流春去欲盡,江潭落月復西斜。
斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無限路。
不知乘月几人歸,落月搖情滿江樹。
斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無限路。
不知乘月几人歸,落月搖情滿江樹。
1

鲜花

真棒

玩闹

同情

看看

困惑

震惊

bad

刚表态过的朋友 (1 人)

发表评论 评论 (1 个评论)

回复 ishka 2015-9-27 15:40
好诗! 如果国家能够组织人把中国历史上这些伟大的诗歌翻译成好的英文、法文、俄文、德文、西班牙文。。。 ,如果翻译诗歌困难,可以翻译成散文的形式,但要把中文的意境表达出来,出个神马中国古诗100首,在配上好的传统中国画,应该是个不错的推广中国文化的project。 以后再出300首,etc. ...

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 立即注册

Archiver|手机版|小黑屋|汉山网    

GMT-5, 2024-4-24 21:06 , Processed in 0.044486 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

返回顶部